-
1 to be nursed in luxury
Общая лексика: воспитываться в роскошиУниверсальный англо-русский словарь > to be nursed in luxury
-
2 be nursed in luxury
Макаров: воспитываться в роскоши -
3 luxury
1. n роскошь2. n большое удовольствие, наслаждениеthe luxury of a good book — удовольствие, получаемое от хорошей книги
3. n предмет роскоши4. a роскошныйСинонимический ряд:1. comfort (noun) comfort; indulgence; style2. elegance (noun) elegance; lavishness; richness3. excess (noun) excess; nonessential4. extravagance (noun) amenity; delicacy; extravagance; frill; luxus; superfluity; treat; wastefulness5. opulence (noun) affluence; opulenceАнтонимический ряд:frugality; hardness; hardship; necessity; poverty; self-denial; squalor; stoicism -
4 luxury
роскошь; роскошный -
5 article of luxury
-
6 разкош
luxury(външен блясък) magnificence, splendourв разкош in the lap of luxuryпораснал в разкош nursed in luxury* * *разко̀ш,м., само ед. luxury; ( външен блясък) magnificence, splendour; sumptuousness; в \разкош in the lap of luxury; пораснал в \разкош nursed in luxury; \разкош разг. in clover.* * *luxury: live in разкош - живея в разкош; exuberance; opulence{`Opyulxns}; pomp; state* * *1. (външен блясък) magnificence, splendour 2. luxury 3. в РАЗКОШ in the lap of luxury 4. живея в РАЗКОШ live in luxury 5. пораснал в РАЗКОШ nursed in luxury -
7 nurse
{nə:s}
I. 1. дойка, кърмачка
2. бавачка
to put (out) to NURSE поверявам на бавачка, прен. предавам (имот) на доверено лице
3. медицинска сестра
санитар, болногледач (и male NURSE)
maternity NURSE акушерка
4. прен. люлка, развъдник, страна, родина
5. дърво, посадено за защита на млади растения
6. пчела работничка
II. 1. кърмя, откърмям, отхранвам, отглеждам (дете)
pass бивам отгледан
NURSEd in luxury израснал в разкош
2. бавя, гледам, грижа се за, бавачка съм на (дете)
3. гледам, грижа се за (болен)
she NURSEd him back to health той оздравя благодарение на нейните грижи
4. лекувам (болест)
to NURSE a cold не излизам, за да се изцеря от хрема
to NURSE one's wounded arm пазя ранената си ръка (за да ми мине по-скоро)
5. отглеждам (растение)
6. усилвам (огън)
7. храня, тая в душата си, питая, лелея
8. подпомагам, спомагам/допринасям за, насърчавам
9. държа (на коленете, скута си), прегръщам, държа, хванал съм (коляното, крака си)
10. галя, милвам
11. седя съвсем близо до (огън)
12. обръщам особено внимание на, поддържам редовни връзки с, коткам (напр. избирателите си, за политик)
13. пестя, икономисвам, стопанисвам
14. билярд групирам топки за карамбол
III. n зоол. вид голяма акула (вж. nurse shark)* * *{nъ:s} n 1. дойка, кърмачка; 2. бавачка; to put (out) to nurse пове(2) {nъ:s} v 1. кърмя, откърмям, отхранвам, отглеждам (дете); p{3} {nъ:s} n зоол. вид голяма акула (вж. nurse shark).* * *пестя; отхранвам; бавачка; болногледач; галя; развъдник; лелея; кърмя; насърчавам;* * *1. 1 билярд групирам топки за карамбол 2. 1 обръщам особено внимание на, поддържам редовни връзки с, коткам (напр. избирателите си, за политик) 3. 1 пестя, икономисвам, стопанисвам 4. 1 седя съвсем близо до (огън) 5. i. дойка, кърмачка 6. ii. кърмя, откърмям, отхранвам, отглеждам (дете) 7. iii. n зоол. вид голяма акула (вж. nurse shark) 8. maternity nurse акушерка 9. nursed in luxury израснал в разкош 10. pass бивам отгледан 11. she nursed him back to health той оздравя благодарение на нейните грижи 12. to nurse a cold не излизам, за да се изцеря от хрема 13. to nurse one's wounded arm пазя ранената си ръка (за да ми мине по-скоро) 14. to put (out) to nurse поверявам на бавачка, прен. предавам (имот) на доверено лице 15. бавачка 16. бавя, гледам, грижа се за, бавачка съм на (дете) 17. галя, милвам 18. гледам, грижа се за (болен) 19. дърво, посадено за защита на млади растения 20. държа (на коленете, скута си), прегръщам, държа, хванал съм (коляното, крака си) 21. лекувам (болест) 22. медицинска сестра 23. отглеждам (растение) 24. подпомагам, спомагам/допринасям за, насърчавам 25. прен. люлка, развъдник, страна, родина 26. пчела работничка 27. санитар, болногледач (и male nurse) 28. усилвам (огън) 29. храня, тая в душата си, питая, лелея* * *nurse[nə:s] I. n 1. дойка, кърмачка (обикн. wet-
urse); бавачка (и dry-
urse); at
urse под грижата на бавачка; to put ( out) to
urse поверявам на бавачка; прен. предавам (имот) на доверено лице; to go to
urse бивам предаден на доверено лице (за имот); 2. медицинска сестра (и sick-
urse), санитар, болногледач (и male-
urse); maternity
urse акушерка; 3. прен. люлка, развъдник; страна, отечество, родина; 4. дърво, посадено за закрила на млади издънки; 5. пчела работничка; II. v 1. кърмя, откърмям, отхранвам, отглеждам ( дете);
ursed in luxury пораснал в разкош; суча (за дете); 2. бавя, гледам, грижа се за, бавачка съм на ( дете); 3. гледам, грижа се за ( болен); she
ursed him back to health той оздравя благодарение на нейните грижи; 4. лекувам ( болест); to
urse a cold не излизам (за да излекувам настинка); to
urse o.'s wounded arm не правя нищо с ранената си ръка (за да ми мине по-скоро); 5. отглеждам ( растение), усилвам ( огън); 6. храня, подхранвам, тая в душата си, питая, лелея; подпомагам, спомагам (допринасям) за, насърчавам; 7. държа (на коленете, в скута си), прегръщам; държа, хванал съм (коляното, крака си); галя, милвам; 8. седя съвсем близо до, "ще падна в" ( огън); 9. обръщам внимание на, гледам да не отчуждя от себе си, коткам; to
urse o.'s constituency опитвам се да спечеля на своя страна избирателите; 10. пестя, спестявам, икономисвам, стопанисвам; 11. групирам топки за карамбол (при игра на билярд); to
urse a horse пестя силите на (гледам да не уморя) кон; следвам непосредствено (кон при надбягване, за да му попреча) ; III. nurse n вид акула. -
8 предмет роскоши
1. article of luxury2. fancies3. luxury4. luxury goodsлюбительские товары ; «престижные» товары, товары для узкого круга покупателей; предметы роскоши — specialty goods
-
9 воспитываться в роскоши
1) General subject: to be nursed in luxury2) Makarov: be nursed in luxuryУниверсальный русско-английский словарь > воспитываться в роскоши
-
10 роскошь
1. luxury; magnificence; sumptuousness; luxuriance2. splendor3. splendourСинонимический ряд:богатство (сущ.) богатство; пышность; шикАнтонимический ряд:нищенство; нищета; нищету -
11 nurse
1. [nɜ:s] n1. няня, нянька2. кормилица, мамка3. 1) сиделка; санитаркаmale nurse - санитар [см. тж. 2)]
2) медицинская сестра (тж. trained или registered nurse)Nurse Corps - амер. воен. служба медицинских сестёр
male nurse - брат милосердия [см. тж. 1)]
district nurse - районная фельдшерица; патронажная сестра
4. хранитель (традиций и т. п.); колыбель (свободы и т. п.)ancient Greece was the nurse of learning - Древняя Греция была колыбелью учёности
5. нянченье, пестование6. дерево, дающее защиту другому7. энт.1) пчела-кормилица (тж. nurse bee)2) самка-кормилица у муравьёв (тж. nurse ant)♢
at nurse - а) на попечении няни; б) в руках доверенных лиц /опекунов/ ( об имении)2. [nɜ:s] vto put (out) to nurse - а) отдать на попечение няни /кормилицы/; б) передать ( имение) в руки доверенного лица /опекуна/
1. 1) кормить грудью; выкармливать ребёнкаto nurse dry - отнимать от груди, кормить рожком
2) быть кормилицей3) сосать, брать грудь ( о ребёнке)4) пить медленно, посасывать, пригубливать2. 1) нянчить; ухаживать за детьми; быть няней2) ухаживать, обхаживатьto nurse the constituency - обрабатывать избирателей, чтобы добиться своего избрания
to nurse one's public - добиваться популярности, угождать публике
she nursed her brother through his university examinations - она опекала своего брата /заботилась о своём брате/, пока он держал экзамены в университете
3. 1) ухаживать за больным(и)2) быть медицинской сестрой или фельдшерицей3) быть сиделкой4. 1) бережно обращаться2) лечитьhe cannot come; he is nursing a cold - он не может прийти, он (сидит дома и) лечится от простуды
this disease is very hard to nurse - это заболевание с трудом поддаётся излечению
5. 1) выращивать, холить (растение и т. п.)2) (in) воспитывать ( в определённых условиях)6. 1) лелеять; питать, таитьto nurse a fancy [a grievance] - носиться с фантастической мыслью [с обидой]
2) поощрять, развивать, растить7. держать в объятиях, на коленях; нежно прижимать к грудиto nurse one's knees - сидеть, обхватив руками колени
8. сл. ехать следом, неотступно следовать (особ. об автобусах конкурирующих компаний); теснить♢
to nurse the fire - сидеть, склонившись над огнёмto have a lot of unsaleable stock to nurse - иметь на руках много неходких товаров
-
12 nurse
[nə:s] 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) bolničarka, sestra2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) varuška2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) negovati2) (to give (a baby) milk from the breast.) dojiti3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) pestovati4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) gojiti•- nursery- nursing
- nursemaid
- nurseryman
- nursery rhyme
- nursery school
- nursing-home* * *I [nə:s]noundojilja, pestunja; hraniteljica; bolničarka, strežnica; hranjenje, dojenje; figuratively varstvo; zoology čebela delavka; botany drevo ali grm, ki varuje mlado rastlinopractical aid nurse — patronažna sestra, sestra za nego na domuII [nə:s]1.transitive verbdojiti, hraniti; vzgajati, vzrediti (otroka); streči, negovati (bolnika); brigati se za kaj, paziti na kaj, varovati (zdravje); pestovati, okleniti (kaj z obema rokama); figuratively gojiti (čustva); figuratively podpirati (umetnost); figuratively božati, gladiti, razvajati;2.intransitive verbsesati (otrok); biti negovalec, -lkato nurse a cold — zdraviti prehlad, ostati doma na toplem -
13 nurse
1. n няня, нянька2. n кормилица, мамка3. n сиделка; санитарка4. n медицинская сестра5. n хранитель; колыбель6. n нянченье, пестование7. n дерево, дающее защиту другому8. n энт. пчела-кормилица9. n энт. самка-кормилица у муравьёв10. v кормить грудью; выкармливать ребёнкаto nurse dry — отнимать от груди, кормить рожком
11. v быть кормилицей12. v сосать, брать грудь13. v пить медленно, посасывать, пригубливать14. v нянчить; ухаживать за детьми; быть няней15. v ухаживать, обхаживатьto nurse the constituency — обрабатывать избирателей, чтобы добиться своего избрания
16. v ухаживать за больным17. v быть медицинской сестрой или фельдшерицей18. v быть сиделкойlicensed practical nurse — аттестованная сиделка, младшая медсестра
19. v бережно обращаться20. v лечитьhe cannot come; he is nursing a cold — он не может прийти, он лечится от простуды
21. v выращивать, холить22. v воспитывать23. v лелеять; питать, таить24. v поощрять, развивать, растить25. v держать в объятиях, на коленях; нежно прижимать к грудиwe were faced with the nurse problem; and, as always we teetered — перед нами встала проблема няни, и, как всегда, мы не знали, на что решиться
26. v сл. ехать следом, неотступно следовать; теснитьСинонимический ряд:1. attendant (noun) attendant; floor nurse; male nurse; medic; night nurse; practical nurse; private nurse; R.N.; registered nurse2. nursemaid (noun) baby-sitter; caretaker; minder; nana; nanny; nursemaid; nurserymaid; nurseryman; servant3. attend (verb) attend; heal; minister; sustain; take care of; tend; treat4. bear (verb) bear; harbour5. help (verb) abet; aid; encourage; help; look after; take charge of6. medicate (verb) immunize; medicate; vaccinate; x-ray7. minister to (verb) care for; minister to; mother; serve; wait on8. nurture (verb) cherish; cultivate; father; foster; nursle; nurture; raise; rear; succor9. suckle (verb) breast-feed; cradle; dry nurse; feed; give suck to; nourish; suckle; wet nurseАнтонимический ряд:ignore; neglect; slight -
14 ♦ nurse
♦ nurse (1) /nɜ:s/n.3 infermiera, infermiere: hospital nurse, infermiere, infermiera; male nurse, infermiere; student nurse, allievo infermiere● nurse's aid, portantino ( d'ospedale) □ nurse-child, bambino a balia; figlio di latte □ (zool.) nurse frog, ( Alytes obstetricans) alite ostetrico □ (zool.) nurse shark ► nurse (2) □ ( un tempo) to put a child ( out) to nurse, dare (o mettere) un bambino a balia.nurse (2) /nɜ:s/n. (zool., di solito nurse shark)3 Carcharias arenarius.(to) nurse /nɜ:s/A v. t.1 allattare; nutrire al seno; (fig.) nutrire, covare, alimentare: to nurse a baby, allattare un bambino; to nurse feelings of hatred, nutrire sentimenti d'odio; to nurse one's anger, covare l'ira4 curare; avere cura di; portare riguardo a: to nurse seedlings, aver cura di pianticelle giovani; to nurse one's injured leg, portar riguardo a una gamba ferita5 accarezzare; coccolare; stringersi al seno: to nurse a child, stringersi al seno un bambino; to nurse one's pet dog, coccolare il cagnolino predilettoB v. i.● to nurse a business, occuparsi di un'azienda nel modo dovuto □ to nurse a cold, curarsi un raffreddore □ (fig.) to nurse the fire, starsene seduti vicino al fuoco □ (comm.) to nurse stocks, tenere scorte in attesa di un rialzo dei prezzi □ (fig.) to nurse one's wounds, leccarsi le ferite ( dopo una sconfitta) □ to be nursed in luxury, essere allevato nel lusso.
См. также в других словарях:
ancient Rome — ▪ ancient state, Europe, Africa, and Asia Introduction the state centred on the city of Rome. This article discusses the period from the founding of the city and the regal period, which began in 753 BC, through the events leading to the… … Universalium
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
Intemperance — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Intemperance >N GRP: N 1 Sgm: N 1 intemperance intemperance Sgm: N 1 sensuality sensuality animalism carnality Sgm: N 1 tragalism tragalism Sgm: N 1 pleasure pleasure Sgm: N 1 effeminacy effe … English dictionary for students
Characters in the Deltora Quest series — The Deltora series features a wide line of characters, both important and minor. The series also features many different monsters and creatures that appeared in all of the many different books. This article is a list of the many different… … Wikipedia
Paris — /par is/; for 2 also Fr. /pann rddee /, n. 1. Matthew. See Matthew of Paris. 2. Ancient, Lutetia Parisiorum, Parisii /peuh riz ee uy /. a city in and the capital of France and capital of Ville de Paris Department, in the N part, on the Seine.… … Universalium
Citroën Acadiane — Manufacturer Citroën Production 1978–87 Predecessor Citroën 2CV Utility … Wikipedia
A Modest Proposal — for Preventing the Children of Poor People in Ireland From Being a Burden on Their Parents or Country, and for Making Them Beneficial to the Publick,[1] commonly referred to as A Modest Proposal, is a Juvenalian satirical essay written and… … Wikipedia
Jonathan Swift — For the high speed ferry operated by Irish Ferries, see HSC Jonathan Swift. Jonathan Swift … Wikipedia
Shoeless Joe Jackson — Shoeless Joe redirects here. For the novel by W. P. Kinsella, see Shoeless Joe (novel). Joe Jackson Outfielder Born: July 16, 1887 … Wikipedia
Charles Keating — For other people named Charles Keating, see Charles Keating (disambiguation). Charles H. Keating, Jr. Born December 4, 1923 (1923 12 04) (age 87) Cincinnati, Ohio Residence Phoenix, Arizona Nationality … Wikipedia
Dupont Circle — For the Metro station, see Dupont Circle (WMATA station). Dupont Circle Historic District U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia